Общетехнический перевод

Об учебном и справочном пособии


188

страниц в формате PDF

411

примеров перевода

5168

английских слов в примерах перевода

30

лет опыта переводческой компании ИНТЕНТ, обобщенные автором


  • Целевая аудитория: студенты лингвистических вузов, преподаватели технического перевода, начинающие технические переводчики, переводчики и редакторы технических текстов, желающие повысить свою квалификацию.
  • В пособии обобщен 30-летний опыт технического перевода компании ИНТЕНТ и опыт обучения студентов вузов.
  • Пособие поставляется в виде pdf-файла, защищенного от копирования и незаконного распространения. Активация доступа через интернет. Подробнее здесь.

Автор:

Израиль Соломонович Шалыт


  • Окончил Московский Автомобильно-Дорожный Институт (МАДИ).
  • Инженер-электромеханик по автоматизации производственных процессов.
  • 22 года инженерной практики:
    инженер >>> руководитель группы >>> начальник конструкторского бюро.
  • Директор переводческой компании ИНТЕНТ с 1993г.
  • Опыт технического перевода более 35 лет.
  • Преподаватель технического перевода в Воронежском Государственном Университете и в Ленинградском Государственном Университете им. А. С. Пушкина.
  • Автор идеи и руководитель проекта Справочник технического переводчика
  • Автор идеи и руководитель проекта Курсы практического перевода технической документации
  • Автор каналa на Ютубе, посвященного техническому переводу (более 2 тыс. подписчиков)
  • Автор учебника по электротехническому переводу. Часть 1. 600 стр.
  • Лауреат Национальной премии «Переводчики России», 2019 г.
  • Призер премии "Лучший наставник 2023", учрежденной Школой дидактики перевода.

Остались вопросы?

Ответим по электронной почте или телефону: